unsere letzte Woche in Tulum war genauso entspannt wie die erste.
Wir waren in Akumal mit Meeres-Schildkröten schwimmen, was echt richtig schön war.
Außerdem haben wir uns die Maya Ruinen in Coba angeschaut und waren nochmal in 2 Cenoten. Am Wochenende haben wir uns Playa del Carmen angeschaut und haben dort mit den Wellen gespielt :) /
Hey everyone,
the last week in Tulum was equally relaxing as the first.
We were in Akumal to swim with sea turtles, which was really beautiful, and we also visited the Maya Ruins in Coba and two other cenotes.
On the weekend we visited Playa del Carmen and we played with the waves ;)
Wir haben für die Casa Cenote eine Tour mit einem SUP (Stand-Up-Paddle Board) gebucht, worauf wir uns total gespannt waren. Nur leider sind wir mit dem SUP nur ein paar hundert Meter gefahren. Das ist wirklich schade wenn man bedenkt, dass wir eine "SUP Tour" für 100 USD gebucht haben aber dann nicht wirklich lang auf den SUP's waren. Zum Schnorcheln war die Cenote ganz ok. Es gab leider nicht viele Fische zu sehen, dafür konnte man die Mangroven unter Wasser sehen. Das war ein toller Anblick. Kimi ist auch mit dem Guide unter ein paar Mangroven drunter durch getaucht. Aber das habe ich mich nicht ganz getraut... ;)
Anschließend waren wir auch noch kurz im Meer schnorcheln, was wegen der Strömung extrem anstrengend war, aber dafür haben wir auch noch ganz viele wunderschöne Fische gesehen./
We booked a SUP tour for the Casa cenote, about which we were really exited. But unfortunately we were on the SUP just for a few hundred meters. That was too bad, when you think that we booked a "SUP Tour" for about 100 USD and didn't get to spend that much time on the SUP's. For snorkeling the cenote was OK. You couldn't see a lot of fishes, but seeing the mangroves underwater was great. I also dived underneath a few mangroves together with the guide. Anja didn't dare ;)
Afterwards we were snorkeling in the ocean for a short time. It was exhausting to swim against the current, but we got to see many beautiful fish.
Heute waren wir in der Cristal Cenote. Wir sind uns nicht ganz sicher, ob das vielleicht ironisch gemeint sein soll ;) Denn leider war die Cenote ziemlich dreckig. Aber ne gute Abkühlung war es allemal.
Jetzt haben wir noch 2 Tage in Tulum bevor es am Donnerstag weiter nach Costa Rica geht.
Eines steht ganz sicher fest: Wir kommen wieder nach Mexiko!/
Today we were at the Cristal Cenote, the name of which might have been ironical, since the water was rather dirty. But a nice cooling-down nevertheless.
Now we still have 2 days left in Tulum, before flying to Costa Rica on Thursday.
But one thing is for certain: we will come again to Mexico!
Unser Guide füttert Nasenbären./ Our guide feeds the coatis. |
Vegetarische Tamales in/ Vegetarian tamales |
Abendessen zu Hause: Reis mit Bohnen und Gemüse./ Dinner at home: rice with beans and vegetables. |
Die Ruinen von Coba. / The Coba ruins. |
Pan de Muerte - das Brot zum Tag der Toten, verziert mit Knochen. / Pan de Muerte - the bread for the Day of the Dead, decorated with bones on top. |
Ein Pelikan. / A pelican. |
In Playa del Carmen. |
Sonnenuntergang in Tulum./ Sunset in Tulum. |
Mil hojas de berenjena - Auberginenauflauf im Restaurant "El Vegetariano"/ Eggplant casserole in the restaurant "El Vegetariano". |
Champiburger |
Kürbis Eis/ Pumpkin icecream |
Cristal Cenote |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen