Sonntag, 14. Februar 2016

Reise zum Äquator/ Trip to equator

Hallo ihr Lieben,

nach Kolumbien ist unser nächstes Ziel in Südamerika Ecuador. Am Mittwoch letzte Woche sind wir von Medellin über Bogota nach Quito, der Hauptstadt Ecuadors geflogen. Wir wohnen in einem hübschen airbnb Appartment mit einem Pärchen aus Ecuador.
Am Donnerstag waren wir bei einer Stadttour durch die Altstadt Quitos dabei. In Quito ist eigentlich alles gut mit dem Bus zu erreichen, auch wenn alles eine gefühlte Ewigkeit dauert bis man an seinem Ziel angekommen ist. Aber da wir Zeit haben macht uns das nichts aus ;)/

Hi everyone,

after Colombia our next destination in South America is Ecuador. We flew from Medelling via Bogotá to Quito last week on Wednesday. Now we're staying in a nice airbnb apartment with an ecuadorian couple.
On Thursday we took part in a walking tour through the old city of Quito. The buses take you pretty much anywhere in the city, though it feels like an eternity to actually arrive somewhere. But we have time ;)

Mercado Central in Quito.

Hier haben wir Morocho getrunken, ein beliebtes Frühstück in Ecuador bestehend aus Mais, Milch, Zimt und Zucker. Schmeckt ein bißchen wie sehr flüßiger Milchreis./
 We had some Morocho at the Mercado Central, which is a popular breakfast drink in Ecuador, made of corn, milk, cinnamon, and sugar. Tastes a bit like a very liquid rice pudding.

Quito ist bekannt für seine Schnittblumen, und es werden auch viele nach Holland exportiert. / Quito is renowned for flowers, many of which are also imported to the Netherlands.
Die Altstadt. / The old city.

Plaza Grande/Plaza de la Independencia.


Plaza Grande/Plaza de la Independencia.

Plaza Grande/Plaza de la Independencia.

Plaza Grande/Plaza de la Independencia.


Plaza Grande/Plaza de la Independencia.

Plaza Grande/Plaza de la Independencia.


Iglesia San Francisco

Blick auf El Panecillo mit der Virgen de Quito. / A view of El Panecillo with the Virgen de Quito.

Die bekannte Straße "La Ronda", in der sich abends das Leben abspielt. Während wir hier waren konnte man davon noch überhaupt nichts sehen. / The street "La Ronda", which is popular during the night with many cafés and bars. There wasn't much going on when we visited it.

Bis auf einen kleine Shop, der Schokolade verkauft, die von höchster Qualität ist. Und sooooo lecker! / But a small chocolate shop had open, with high quality products. Very delicious!

Wir haben sogar einen kleinen Kakao-/ Schokoladen Workshop bekommen. / We even got a small cacao/chocolate workshop.

Typisches Essen vegetarisch übersetzt ;) / Typical food in a vegetarian version ;).

 Am Freitag waren wir am Äquator. Nach ca. 2 Stunden sind wir an der "Mitad del Mundo" angekommen. Nur hatten wir uns beide irgendwie "mehr" vorgestellt. Für 3 Dollar Eintritt darf man dann auf das Gelände auf dem ein Denkmal (mit Museum) steht und es viele Souvenirshops und Restaurants gibt. Wir wussten, dass der hier dargestellte Äquator nicht der eigentliche ist. Dieser befindet sich ein paar hundert Meter entfernt. Wie wir später herausgefunden haben kann man auch den Ort besuchen. Nur bringt der Bus einen direkt zu dem "alten" Ort. Der "neue" ist in Privatbesitz und wird oft mit organisierten Touren angefahren./

Then on Friday we traveled to the equator. After 2 hours of bus riding we arrived to the "Mitad del Mundo". For 3 dollars you can visit the monument and the souvenir shops and restaurants. We both had expected a bit more to be honest. We knew that the monument here is not really exactly at the real equator. There is another monument a few hundred meters away situated on private land. As we got to know later, we could've visited this one too. But we just stepped out of the local bus which stops at the "bigger" monument. Many private tours bring tourists also to the real equator.

La Mitad del Mundo
La Mitad del Mundo

La Mitad del Mundo

In Balance ;)
La Mitad del Mundo

La Mitad del Mundo

Am Samstag sind wir mit dem Bus in den Norden, nach Otavalo gefahren. Der Ort ist dafür bekannt, dass jeden Samstag ein großer Markt statt findet auf dem man alles mögliche kaufen kann: Schals, Ponchos, Socken, Pullover usw. Natürlich konnte auch ich nicht widerstehen ;)/

On Saturday we took the bus towards the north from Quito, to the town of Otavalo, where they have a well known market taking up almost the whole of the town center for the day. The goods selection includes all kinds of stuff: scarfs, ponchos, socks, sweaters, etc. Anja of course found something to buy ;).

 Auf dem Markt in Otavalo. / At the market in Otavalo.
 Auf dem Markt in Otavalo. / At the market in Otavalo.
Hier werden Lebensmittel angeboten... / There is food on offer...

... genauso wie Wolle oder Waren aus Alpaka Wolle. / ... as well as wool or goods made from alpaca wool.

 Auf dem Markt in Otavalo. / At the market in Otavalo.
Verkaufen macht müde ;). / Doing business makes you tired ;).

Am Sonntag haben wir nur gefaulenzt. Wir haben noch einen Tag in Quito bevor es wieder weiter Richtung Süden geht. Hoffentlich wird es da wieder ein bißchen wärmer./

On Sunday we just decided to relax. We still have one more day in Quito before we travel towards the south. Hopefully it means also a bit warmer weather.

Liebe Grüße, / Bye for now,
Anja & Kimi

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen